Keine exakte Übersetzung gefunden für لقب وظيفي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch لقب وظيفي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Advisory Committee was informed that a detailed review of General Service functions and ratios relative to Professional staff was under way (see also para.
    وتشتمل القائمة على أكثر من أربعمائة لقب وظيفي مصنفة في فئتين كبيرتين هما مهام السكرتارية والمهام من غير السكرتارية.
  • The list includes over 400 functional titles grouped broadly under secretarial and non-secretarial functions.
    وتشتمل القائمة على أكثر من 400 لقب وظيفي مصنفة في فئتين كبيرتين هما مهام السكرتارية والمهام غير المتعلقة بالأعمال السكرتارية.
  • The Advisory Committee notes that a functional title is not provided for the P-3 post, nor is it clear to the Committee what the precise responsibilities of the post would be.
    وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لم يقدّم لقب وظيفي للوظيفة برتبة ف - 3، كما أن المسؤوليات المحددة لهذه الوظيفة غير واضحة للجنة.
  • The Meeting of States Parties shall appoint an Auditor, which may be an internationally recognized firm of auditors or an Auditor General or an official of a State Party with an equivalent title.
    يعين اجتماع الدول الأطراف مراجعا للحسابات والذي يمكن أن يكون شركة لمراجعي الحسابات معترف بها دوليا، أو مراجع عام للحسابات، أو أحد المسؤولين لإحدى الدول الأطراف ذي لقب وظيفي معادل.
  • The Meeting of States Parties shall appoint an Auditor, which may be an internationally recognized firm of auditors, an Auditor General or an official of a State Party with an equivalent title.
    يعين اجتماع الدول الأطراف مراجعا للحسابات الذي يمكن أن يكون شركة لمراجعي الحسابات معترف بها دوليا، أو مراجع عام للحسابات، أو أحد المسؤولين لإحدى الدول الأطراف ذي لقب وظيفي معادل.
  • Generic job profiles, developed by the Office of Human Resources Management in 2002-2003, consolidated over 250 existing titles into fewer than 40 job titles, but the generic profiles have not been fully implemented.
    وقد وضع مكتب إدارة الموارد البشرية نبذة عامة عن الوظائف في الفترة 2003-2004، ضمت أكثر من 250 لقب حالي في أقل من 40 لقب وظيفي، إلا أنه لم يتم تنفيذ النبذة العامة عن الوظائف تنفيذا تاما.
  • The President of the Tribunal recalled regulation 12.1 of the Financial Regulations of the Tribunal, pursuant to which “the Meeting of States Parties shall appoint an Auditor, which may be an internationally recognized firm of auditors, an Auditor General or an official of a State party with an equivalent title.
    وأشار رئيس المحكمة إلى أن البند 12-1 من النظام المالي للمحكمة الذي ينص على أن ”يعيِّن اجتماع الدول الأطراف مراجعا للحسابات الذي يمكن أن يكون شركة لمراجعي حسابات معترف بها دوليا، أو مراجعا عاما للحسابات، أو أحد المسؤولين لإحدى الدول الأطراف ذا لقب وظيفي معادل.
  • The Assembly further endorsed the proposals of the Board of Auditors that the format of progress reports on implementation of recommendations should be improved to disclose the title or position of individual officers to be held accountable for implementation of the Board's recommendations (at the level of department head or programme manager, as appropriate) and explanations if recommendations are not implemented in full and on time.
    وأيدت الجمعية كذلك مقترحات مجلس مراجعي الحسابات الداعية إلى تحسين الشكل الذي تتخذه التقارير المرحلية عن تنفيذ التوصيات وذلك بحيث تكشف عن اللقب الوظيفي أو وظيفة فرادى الموظفين الذين يجب أن يخضعوا للمساءلة عن تنفيذ توصيات المجلس (على مستوى رئيس إدارة أو مدير برنامج، بحسب الاقتضاء)، وتقديم تفسيرات في حالة عدم تنفيذ التوصيات بالكامل وفي الوقت المحدد.
  • • International staff: it is proposed that the post of Chief Communications and Information Technology Services (P-4) reclassified to the P-5 level with the same title [e], that the post of Chief, Information Technology Unit (P-3) be abolished in the present Communications and Information Technology Office, which would result in the move of some of the functions of the post to a proposed new post in the Network Systems Section [b], that the post of Information Systems Officer (P-3) be moved from the present Communications and Information Technology Office to the Network Systems Section [a], that 6 Field Service posts be moved from the present Communications and Information Technology Office to the Network Systems Section [a], that the Field Service post of Network Control Centre Supervisor be moved from the present Communications and Information Technology Office to the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit [a], and that 2 Field Service posts, 1 of Chief, Communications Unit and 1 of Information Technology Coordinator in the present Communications and Information Technology Office be abolished, which would result in the move of some of the functions of the post to proposed new posts in the Systems Support Section [b]
    • الموظفون الدوليون: يقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 مع الإبقاء على نفس اللقب الوظيفي [هـ]، وإلغاء وظيفة رئيس وحدة تكنولوجيا المعلومات في المكتب الحالي للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، مما يؤدي إلى نقل بعض مهام تلك الوظيفة إلى وظيفة مقترحة جديدة في قسم النظم الشبكية [ب]، ونقل وظيفة موظف نظم المعلومات (ف-3) من مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحالي إلى قسم النظم الشبكية [أ]، ونقل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية من مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحالي إلى قسم النظم الشبكية [أ]، ونقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمشرف مركز مراقبة الشبكات من مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحالي إلى وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول [أ]، وإلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية، إحداها لرئيس وحدة الاتصالات، والأخرى لمنسق تكنولوجيا المعلومات، في مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحالي، مما يؤدي إلى نقل بعض مهام تلك الوظيفة إلى وظائف جديدة مقترحة في قسم دعم النظم [ب]